Quotes
“Examines the psychological trauma Stalinism continues to unleash—even on those who never lived during his reign…Antonina W. Bouis has translated the best of Soviet and post-Soviet writings…and the ease with which she renders Mr. Lebedev’s prose creates the illusion that both his novels were originally written in English.” Wall Street Journal
“Depicts objects in a stunningly, almost freakishly precise way, coaxing the metaphysical to express itself through the material.” Times Literary Supplement (London)
“Gorgeously written…leaves readers with a new insight into a towering moment in modern history.” Winnipeg Free Press
“One of the best novels to come out of Russia in a generation.” Shelf Awareness (starred review)
“Absorbing…A seamlessly written child’s-eye view that conveys an adult understanding of history’s burdens.” Library Journal (starred review)
“You read and reread Lebedev’s lyrical, cutting prose with equal amounts of awe and enjoyment…Gorgeously written, unsettling.” Kirkus Reviews (starred review)
“A remarkable bildungsroman, set against the decline of the Soviet Union…A smart, convincing, and affecting novel.” Publishers Weekly